秋风低结乱山愁,千顷银波凝不流。
堤畔画船堤上马,绿杨风里两悠悠。
秋风低结乱山愁,千顷银波凝不流。
堤畔画船堤上马,绿杨风里两悠悠。
注释:秋天的风轻轻吹过,使山上的树木都变得忧愁。湖面上的波浪平静如一面镜子,无法流动。在堤坝旁,画船静静地停泊着;而堤上则有马匹悠闲地行走。杨柳在微风中摇曳,它们的影子随着柳树的摇摆在空中来回飘动。
译文:秋风吹拂着山林,让树木都感到了忧愁。湖面波光粼粼,像一面镜子一样平静,没有一点涟漪。在湖堤边,有一只画船静静地停在那里;而在堤坝上,有马匹悠闲地行走着。杨柳随风轻摇,它们的身影随着杨柳摆动,在空中来回移动。
赏析:诗人以“秋风吹”起笔,勾画出一幅秋景图:“千顷银波凝不流”,湖水平静如镜,没有一丝波澜。接着,“堤畔画船堤上马”两句,诗人又描绘出一副宁静的画面:画船静泊在湖堤旁边,马儿悠闲地在堤上奔跑。最后,“绿杨风里两悠悠”一句,诗人又为这幅画卷增添了一抹生机。杨柳随风摇曳,它们的身影随着杨柳摆动,在空中来回移动,形成了一种优美的画面。整首诗以“秋风吹”起笔,通过描写湖面、湖堤和杨柳的变化,展现出一幅美丽的秋景图。同时,诗人巧妙地使用了“凝”、“悠悠”等词语,使得画面更加生动、富有诗意。