世味着人浓似酒,交情向我薄于罗。
古今混混东流水,听取踏歌蓝采和。
【注释】
曾:指唐朝的宰相张说。内相:宰相的属官。绝句:一种七言古诗,每首四句。和:应和。韵:诗歌押韵。五首:这里指《绝句》诗共有五首。
混混:水流的样子,形容世事的变化。蓝采和:相传是一位歌者。
【赏析】
这首诗是唐代大诗人李白借友人之作,抒写自己的感慨而作的。诗的前两句写世态炎凉,后两句写对友人的不满。“世味着人浓似酒”一句,用“浓”字写出了世情的浓烈,与杜甫《赠卫八处士》中“人生不相见,动如参与商”有异曲同工之妙。“交情向我薄于罗”一句,以“罗”比朋友,说明友情已不如从前,这是作者的真实感受。
这首诗在写法上也很有特色。第一、二句是写景,第三、四句才点出题目。从写景到点题,一气呵成,浑然一体,毫无痕迹,可见李白的才华。