逸气盖三谢,英词参二班。
飞緌宜北阙,枉驾忽东山。
花妥昼阴寂,絮吹春思闲。
光风知几转,尽付酒杯间。

逸气盖三谢,英词参二班。

飞緌宜北阙,枉驾忽东山。

花妥昼阴寂,絮吹春思闲。

光风知几转,尽付酒杯间。

译文:
我以飘逸的才华超越了三谢的风采,我的文辞如同二班的才能般出众。
飞动的冠缨适合北阙的高贵,您突然到访使我惊喜。
花木在白天安静地生长,微风吹过春天的思绪悠然自得。
微风轻轻拂过,知道岁月的流转,将一切美好都交付于酒宴之间。

注释:

  1. 逸气盖三谢:逸气,超俗的气质;三谢,指魏晋时期的“三谢”,即谢安、谢灵运、谢眺,他们都是南朝诗人。这里指自己的超群气质。
  2. 英词:英俊的文词。
  3. 二班:指汉乐府《孔雀东南飞》,是一首民间叙事诗,讲述了夫妻因被逼迫而离合的故事,文中用“班”来比喻文章或才情。
  4. 飞緌(ruí):古代官吏的帽子上系着鸟羽,此处用以形容赵主簿的尊贵身份。
  5. 北阙:古人称宫殿之北门为北阙。这里代指高位显贵之地。
  6. 东山:东晋时名士谢安常隐居在会稽附近的东山,后用来借指隐居之地。
  7. 光风:这里指清风,也比喻美好的时光。
  8. 尽付:全部投入、倾注。
  9. 杯酒间:饮酒作乐之中。

赏析:
这是一首赠答诗,表达了对友人来访的喜悦以及对自己才华的自信。诗中以逸气和英词自比,赞美友人的尊贵地位,同时表达了自己希望与友人共度美好时光的愿望。诗句流畅自然,情感真挚,充分展现了作者的个性和才华。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。