山居岁事似羌村,注瓦倾瓷酒半浑。
微麝和饧溲粔籹,芳凫夹荠斫餫饨。
阮生朱老情怀密,张丈殷兄笑语温。
帘外东风花信早,更烦吹绿鬓毛根。
注释:
岁事:指一年中的事情。
山居:居住在山上。
岁事似羌村:像羌村一样,每年这个时候都有一些变化。
注瓦倾瓷酒半浑:将瓦片倒置在瓷器里,酒已经快要喝完了。
微麝和饧溲粔籹:用微量的麝香和麦芽糖搅拌糯米制成的点心。
芳饵夹荠斫餫饨:用新鲜蔬菜切碎后炒制的馅料,包裹在面团中制成饺子。
阮生朱老情怀密:指年轻有为的阮籍(字嗣宗,陈留尉氏人)和老年的阮咸(字德邻,陈留尉氏人)两人之间的深厚情谊。
张丈殷兄笑语温:指年轻的张载(字子厚,河南府扶风人)和殷浩(字洪乔,山东临沂人)兄弟之间的亲密关系。
帘外东风花信早:窗帘外,春风送来了花开的消息,春天已经到来。
更烦吹绿鬓毛根:更让人烦恼的是春风会吹动人的鬓发变白。
赏析:
这是一首描绘山居生活情趣的诗。诗人通过对山居生活的描绘,表达了对自然和谐之美的赞美之情。同时,诗中也蕴含着对人生短暂、时光易逝的感慨。全诗语言优美,意境深远,值得细细品味。