飞泉溅雪林华湿,盘石生云古藓干。
早著些词招隐去,泰山有贼脍人肝。
飞泉溅雪林华湿,盘石生云古藓干。
早著些词招隐去,泰山有贼脍人肝。
注释与翻译:
飞泉溅雪林华湿:
- 飞泉:形容水势迅猛如同飞溅的泉水。
- 溅雪:水花四溅如雪一般洁白。
- 林华(linhua):树木繁茂如花朵。
- 湿:湿润、沾湿。
盘石生云古藓干:
- 盘石:巨大的岩石。
- 生云:岩石上生长了像云一样的苔藓。
- 古藓干:古老的苔藓已经干枯。
早著些词招隐去:
- 早着:提前准备好。
- 些词:某些诗歌。
- 招隐:邀请隐居。
- 去:离开。
泰山有贼脍人肝:
- 泰山:指中国五岳之首的泰山。
- 贼:这里比喻不公正的行为或事件。
- 脍人肝:形容伤害很大,如同切下人的肝脏一样。
赏析:
此诗描绘了一幅山水画卷,从飞泉溅雪到盘石生云,再到古藓的干枯,最后通过“早著些词招隐去”,表达了诗人对自然美景的赞美和对隐士生活的向往。而结尾的“泰山有贼脍人肝”则揭示了社会不公的现实,体现了诗人忧国忧民的情怀。整首诗语言优美,情感深沉,是南宋时期不可多得的佳作。