山□□□□□□,□对春风把酒螺。
况是安氓嚣讼少,何□□□□怀多。
眼看野色烟云秀,指数瓜期日月过。
闻说贤侯将解印,追攀无计且酣歌。
长道将罢邑借前韵以寄山□□□□□,□对春风把酒螺。
况是安氓嚣讼少,何□□□□怀多。
眼看野色烟云秀,指数瓜期日月过。
闻说贤侯将解印,追攀无计且酣歌。
注释:
长道:指道路或仕途。将:将要。罢邑:辞官归乡。借:借用。前韵:前一首诗的韵脚。寄:寄情于诗。
译文:
山峦起伏,面对春风,手持酒杯,品味着美酒。何况在安定的地方,百姓纷争和诉讼很少,我为何感到心怀忧虑呢?
眼前看到野外的风景如同烟雾中的云雾一样美丽,数着日子,仿佛太阳已经过去了一天又一天。
听说贤明的太守即将辞官,我想追随他却没有机会,只能在这欢乐的气氛中饮酒作乐,尽情欢唱。
赏析:
这是一首送别之作,表达了诗人对友人即将辞官离任的不舍之情。首联描绘了一幅宁静美好的山水画卷,为后两联的离别之情做铺垫。颔联则直接表达了诗人内心的忧虑之情,他担心朋友因为远离家乡、远离喧嚣而心生忧愁。颈联则通过描绘眼前的美景来抒发自己的情感,同时也表达了对自己未来生活的期待。尾联进一步渲染了离别的气氛,同时也表达了诗人对朋友的祝福,希望他能有一个美好的未来。全诗语言优美,情感真挚,具有很强的艺术感染力。