阿香推雷车,蹑云捕黄蛇。
打头风似箭,注面雨如麻。
篙师不改色,移舟并苍霞。
结缆系桑本,小定起复挐。
畏途失九折,迷津悟三叉。
谁知一笑中,平地有褒斜。
这首诗是唐代诗人李涉的作品,出自《全唐诗》卷六百六十五。这首诗的译文如下:
舟行至蜀山,遭遇一场大风雨。
阿香推车似雷霆,云中捕蛇如捕风。
狂风如箭刺面来,暴雨如麻打头落。
船夫不惧风雨狂,移舟随霞共前行。
系缆于树桑根下,小船平稳又复行。
迷失道路失方向,迷津领悟三叉路。
谁知在一笑中,平地已过褒斜道。
注释:
- 阿香:传说中的一种神鸟,能驾车。
- 雷车:指神话中的天车。
- 云捕黄蛇:形容云雾缭绕,如同捕蛇般迅捷。
- 打头风似箭:指迎面扑来的强风如箭一般刺人。
- 注面雨如麻:形容雨水倾盆而下,犹如乱麻般密集。
- 篙师(gǎo shī):船夫。
- 苍霞:天空和云霞。
- 结缆(là)系桑本:把缆绳系在桑树上。
- 小定起复挐(ná):小船稳定后再次起航。
- 畏途失九折:比喻旅途艰难险阻,难以预料。
- 迷津悟三叉:比喻迷失了方向后找到了正确的道路。
- 谁知:谁知道。这里指诗人自己。
- 平地有褒(bāo)斜(xié):比喻在平坦的地方也有曲折的道路。
赏析:
这首诗描绘了舟行至蜀山时遭遇的大风雨情景。首四句写舟行途中,阿香驾雷车,云中捕蛇,打头风如箭,注面雨如麻,生动形象地展现了暴风雨的猛烈和恶劣天气对舟行的影响。接着四句写船夫不畏风雨,稳住船头,继续前行。最后两句则是诗人的感慨,他不知道这场风雨之中,自己已经顺利通过了褒斜道。整首诗通过生动的描写和深刻的寓意,表达了诗人在逆境中坚韧不拔、勇往直前的精神。