年来爱雪起清晨,已污纷纷车马尘。
何似柴扉终日闭,静看玉宇一番新。
孤吟岂必烦馀子,小酌仍先寿我亲。
更喜丰年报消息,力田甘作太平民。
雪中早起偶作
年来爱雪起清晨,已污纷纷车马尘。
何似柴扉终日闭,静看玉宇一番新。
孤吟岂必烦馀子,小酌仍先寿我亲。
更喜丰年报消息,力田甘作太平民。
注释:
- 雪中早起偶作:在雪天的早晨偶然作诗
- 年来:近年来;
- 爱雪:喜欢雪;
- 起清晨:从早晨开始;
- 已污:已经弄脏了;
- 纷纷车马尘:纷乱的车马扬起的尘土;
- 何似:何如;
- 柴扉:柴门;
- 终日闭:整日关闭;
- 静看:静静地观看;
- 玉宇:天宫,这里指天空;
- 一番新:一次新的;
- 孤吟:独自一人吟诵;
- 余子:其他人;
- 小酌:小口品尝酒;
- 仍先:仍然首先;
- 寿我亲:祝福我亲人;
- 更喜:更加欢喜;
- 丰年:丰收的年份;
- 报信息:传递消息;
- 力田:努力耕作。
赏析:
这首诗是诗人在雪天早晨偶然作的诗。诗人表达了他喜欢在雪天早起,欣赏大自然的美丽,同时也对车马的尘土感到厌恶。他认为,不如整天关上柴门,默默地观察天宫的一次新的面貌。诗人还表示,独自吟诵是一种乐趣,不需要其他人的陪伴。最后,他还祝福自己的亲人,并希望他们能过上富饶的生活,努力耕作成为太平百姓。