东观婆娑树,曾怜甲坼时。
繁英共攀折,芳岁几推移。
往事皆陈迹,清香亦暗衰。
相看宜自喜,双鬓合垂丝。
【注】:
- 诗题:《史馆庭梅》
- 毫末历载:历史已经过去了三十年。
- 半枯尝(cháng):曾经枯萎过,现在又重新生长了。
- 东观婆娑树:指庭院中的梅树。
- 甲坼时:指甲脱落的时候。
- 繁英共攀折:繁花似锦的梅花一起被人们采摘、欣赏。
- 芳岁几推移:美好岁月中度过了多少年。
- 往事皆陈迹:过去的事情都已成为陈迹。
- 清香亦暗衰:香气也随时间而逐渐减弱。
- 相看宜自喜:看着自己的样子应该感到高兴。
- 双鬓合垂丝:两鬓已白如丝。
【译文】:
在史馆的庭院中,我见到了那枝头才露出嫩芽的梅树,它经历了三十个春秋,现在已经一半枯萎。曾经它曾因甲木脱落而变得脆弱,现在却重新焕发生机。繁花似锦的梅花一起被人们采摘、欣赏,美好岁月中度过了多少年。往事都已成陈迹,清香也随时间而逐渐减弱。看着自己的样子应该感到高兴,因为双鬓已白如丝。
【赏析】:
这首诗以史馆庭梅为题,通过描写梅树的生长、衰老以及人们的欣赏和感慨,表达了诗人对自然美和生命易逝的感慨之情。首联描绘了梅树的生命力和坚韧不拔的精神;颔联则通过赞美其繁花似锦的美景,表达了人们对春天的向往和赞美;颈联则通过回顾过去的事迹,感叹时光荏苒,人事变迁;尾联则通过对自身状态的描写,表达了内心的感慨和喜悦之情。整首诗语言优美,情感真挚,充满了诗意和哲理。