缚屋倚松志本清,援图成趣若为情。
预闻国政无虚日,笑杀山中宰相名。

【注释】

  1. 缚屋:指隐居。
  2. 倚松:指在松树下休息。
  3. 援图成趣:引《周官》“六典”等书,以佐国事。
  4. 预闻:参与。
  5. 笑杀:讥讽。山中宰相:陶弘景曾隐于句容(今江苏南京西南)句曲山(即茅山),自号华阳隐居,后人称其为山中宰相。

【赏析】
这首诗是作者隐居后写的。他虽然身在山林却心系国家大事,常读经史,关心时政。因此,他常被召见,并多次受到皇帝的嘉奖。诗人对此表示了由衷的欣慰,并作此诗以记之。
我虽然隐居,但志向清高,与世无争。第二句说,我常常阅读经、史和诸子百家的书籍,从中获取治国安民的智慧。第三句说,我曾多次被皇上召见,参与国家政务。最后一句用“笑杀”一词,讥笑自己像山中的宰相一样名不虚传。全诗语言简练,感情深沉含蓄,充分表达了诗人对隐居生活的热爱和对朝廷重用的欣慰之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。