张颠许我以神仙,薛颠谓予可英杰。
丁生谓二俱无成,世间那得此奇崛。
麒麟阁上森貂蝉,龙虎鼎内飞大丹。
腰钱跨鹤谁不愿,只有圮下先吾鞭。
何如吴松江上住,门横钓车屋农具。
卧看苍虬扰白云,正午堂堂拔江去。

【诗句释义】

张颠、薛颠都是道士,曾给我神仙之术,但丁生却说这二位都没有成就。世间哪有这样的奇事。麒麟阁上有貂蝉,龙虎鼎内有大丹。腰钱跨鹤谁都愿意,只有我愿与先吾为鞭。吴松江上有住处,门前有钓车和农具。卧看苍虬骚扰白云,正午时分挺立在江中。

【译文】

道士们曾给我神仙法术,但丁生却说他们没有成仙;世上哪会有这样的奇事!麒麟阁上貂蝉威风凛凛,龙虎鼎内飞起丹药。腰钱跨鹤是众人的愿望,唯有我愿意与先吾并肩作战。吴松江上有我的住处,门前放着钓车和农具。卧看苍虬骚扰白云,正午时分在江中挺拔!

【赏析】

这是一首赠答诗。作者在诗中表达了自己对道教修仙的向往之情。首联写张道陵、许逊两位仙人给作者传授了神仙之术。颔联则以反问的语气,表示了作者的疑惑之情,认为这两位仙人并没有达到仙人的境界。

中间两联进一步展开了对道教修仙的看法。诗人认为,无论是麒麟阁上的貂蝉还是龙虎鼎内的大丹,都不过是些虚妄之物,并不能真正帮助人修炼成仙。而作者却愿意像先祖一样,用这些虚妄之物来激励自己,不断努力。尾联则是作者对道教修仙的另一种看法。他认为,与其在世俗之中苦苦挣扎,不如在吴松江上住下,过一种清静淡泊的生活。这种生活虽然平淡无奇,但却能让人更加接近自然,更能体验生活的真谛。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。