饯别阊门复少留,故人邀我浣离愁。
旋沽美酝乘渔艇,急棹斜阳到虎丘。
千古剑池呀怪石,一方金地枕清流。
归时眷恋情无限,不得从容秉烛游。

诗句释义与赏析

1. “饯别阊门复少留”

  • 注释:饯别,即在门口为某人送行。阊门是苏州的古称,位于今苏州市中心。
  • 译文:在阊门外为我饯行,我停留稍作告别。

2. “故人邀我浣离愁”

  • 注释:故人,老朋友。浣,洗涤。离愁,离别时的忧愁。
  • 译文:老朋友邀请我去洗去离别的忧愁。

3. “旋沽美酝乘渔艇”

  • 注释:旋,立刻。沽,买。酝,酒。
  • 译文:立即购买美酒,然后乘坐渔船出发。

4. “急棹斜阳到虎丘”

  • 注释:棹,划桨。
  • 译文:快速地划桨,夕阳下到达了虎丘。

5. “千古剑池呀怪石,一方金地枕清流”

  • 注释:千古,形容时间悠久。呀,感叹词。
  • 译文:千年的剑池啊,有奇特的怪石相伴;一边是黄金般的土地,一边是清澈的水流环绕。

6. “归时眷恋情无限”

  • 注释:眷恋,依恋。
  • 译文:当我回到故乡时,对这片土地和这里的人们的感情无法用言语表达。

7. “不得从容秉烛游”

  • 注释:不能悠闲自在地手持蜡烛游览。
  • 译文:由于种种原因,我无法悠闲自在地手持蜡烛游览。

综合赏析

这首诗通过简洁的语言表达了作者在分别后的情感变化以及对家乡的眷恋之情。诗中多次使用自然景物来象征和强化情感的深度和广度,如将“故人”、“美酝”、“急棹”等元素与“离愁”、“虎丘”、“金地”、“清流”等地点相结合,展现了一种超越时空的深情。最后一句则表达了诗人因各种原因未能实现的愿望,增添了一种遗憾和无奈的情绪。整体上,这首诗以其简练而富有情感的语言,成功地捕捉并传达了离别和思乡的主题。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。