遍覆仁无外,尊居道可名。
就尧方日出,过杞忽天倾。
海阔金凫下,宫开玉锁鸣。
早知龙竟去,铸鼎不须成。
诗句解析与译文#### 第一首诗:遍覆仁无外,尊居道可名。就尧方日出,过杞忽天倾。海阔金凫下,宫开玉锁鸣。早知龙竟去,铸鼎不须成。
注释:
- 遍覆:广泛覆盖,比喻仁爱的德行普及到每个角落。
- 仁无外:仁爱遍及天下。
- 尊居:尊崇的处所,指帝王居住之地,这里指哲宗皇帝。
- 道可名:道德可以命名。
- 就尧:接近或仿效尧的智慧与治理。
- 方:正。
- 过杞:超过杞国,暗示哲宗英明。
- 忽天倾:忽然之间,形容形势突变。
- 海阔金凫:广阔的海域中飞翔的金雕。
- 宫开玉锁:宫殿开启,发出玉制锁链的声音。
- 铸鼎:铸造大鼎。
- 不须成:不必完成,意味着哲宗皇帝的去世是注定的。
第二首诗:容卫千官出,攀号万国同。新名西下垒,空定北郊宫。天泣时零雨,神游恐御风。孤臣如在列,应许抱遗弓。
注释:
- 容卫:保卫。
- 千官:众多官员。
- 攀号:呼喊和称呼。
- 西下垒:向西迁移的壁垒。
- 空定:空虚地决定。
- 天泣:天空悲伤地哭泣。
- 时零雨:不时落下的雨。
- 神游:神仙般的游走。
- 孤臣:孤立无助的臣子。
- 应许:应该允许。
赏析:
这两首诗都是对哲宗皇帝的挽歌。诗人通过描绘哲宗皇帝的仁政和德治,以及他突然离世的悲哀景象,表达了对哲宗皇帝的怀念和哀悼之情。同时,也反映了作者对政治腐败和社会动荡的担忧。