是客胸中春百顷,日夜葩花落毛颖。
奇芳珍艳亦不乏,绿剩红馀尽桃杏。
定收三冬充腹肆,那费五车压牛领。
不忧铜雀吻干燥,正喜诗泉势奔猛。
举檛聊作渔阳掺,成篇半是吴江冷。
谁忧玄豹老云雾,寒谷空蒙光欲炳。

【注释】

是客:即“斯客”,此客,这里指诗人自己。

春百顷:喻指胸中才情丰富。

毛颖:指笔。

奇芳珍艳:珍贵的花卉草木的芳香和色彩。

绿剩红馀:形容春天景色繁盛。

三冬:冬季三个月。

五车:指五车书,比喻学问渊博。

玄豹:黑豹,这里借代指贤人。

【译文】

你的诗才如胸中的春天,有百顷之多,日夜不停地开花落花。

你的诗才有如珍奇美丽的花草,绿树红花都开得茂盛。

你写诗时不担心三冬的寒冷,只愁五车的学问不够用。

我为你担心的是,铜雀台的灯盏会被烧干,而你的诗才却像奔流的泉水一样强劲。

举杯作渔阳掺,成篇都是吴江冷,渔阳掺为舞曲名。

谁还为玄豹老在云雾中,而寒谷空蒙光欲炳。

【赏析】

这是一首酬答之作,汪君借诗编成小诗相赠,诗人便也回以七绝一联相答,内容上是酬答之意,形式上则是对唱,所以称“唱和”。

首句“是客胸中春百顷”是全诗的总起句。是客,即此客,诗人自称。“春百顷”,比喻胸中才情之丰沛、多产,正如百顷的春色一样,昼夜不停。“日夜葩花落毛颖”二句承上而来。“毛颖”是笔的美称,“葩”是花的美称,这里借指诗歌。这二句说:诗人胸中的才思就像春日里的花朵那样繁多,从早到晚不断地开花落笔;他的诗文才华就像珍稀的花朵一样,不论春夏秋冬,都有盛开的。“定收三冬充腹肆”,意思是说:即使到了严冬季节,诗人也会有足够的诗才来充实自己的胸怀。“那费五车压牛领”二句紧承上文而来。“五车”,指五车书,言其学富五车;“压牛领”,形容文章之多,足以让牛吃尽它的领口。“那费”二字,既表明了作者对自己学问渊博的信心,又委婉地表达了自己对朋友虚心求教的良好心愿。“不忧铜雀吻干燥”,是说不用担忧灯盏会烧干的,因为诗人的才华就像不断涌出的泉水一样源源不绝;“正喜诗泉势奔猛”,是说诗人很高兴,自己的诗文才如奔流的泉水一样强劲有力。这四句诗,一方面赞扬了友人的诗才,另一方面又表现了自己的自信。

中间四句是诗人对友人的酬答。前两句“举檛聊作渔阳掺,成篇半是吴江冷”,说自己只是随手拈起笔来写了几句应酬之辞,但所成之篇,却颇有《渔阳掺》那种清新俊逸之感;同时表示出对友人这种创作态度的赞赏。后两句“谁忧玄豹老云雾,寒谷空蒙光欲炳”,则进一步指出,友人虽然年事已高(玄豹,指老人),但精神不衰,仍能写出如此佳作。“谁忧”二字,表明了作者对友人的这种精神十分钦佩;“寒谷”两句则是说:寒谷中的阳光虽然微弱,但终归要照见光明。诗人在这里巧妙地运用了比喻手法,把友人比作玄豹(一种传说中的动物,传说它能在云雾中生活),把自己的生活比作寒谷中的阳光。这一比喻,不仅生动形象地描绘出了友人的精神风貌,同时也表现出了诗人对友人的赞美之情。

最后四句是诗人对友人的祝愿。“不忧铜雀吻干燥”,是说不必忧虑灯盏会烧干的(铜雀台上曾设灯,因曹操曾在此宴饮赋诗而知名),因为诗人的才华就像不断涌出的泉水一样源源不绝;“正喜诗泉势奔猛”,是说诗人很高兴,自己的诗文才如奔流的泉水一样强劲有力。这两句诗是对前面“不忧”二字的具体解释,进一步表现了诗人对友人才华的赞赏之情。“举檛聊作渔阳掺,成篇半是吴江冷”,是说自己只是随手拈起笔来写了几句应酬之辞,但所成之篇,却颇有《渔阳掺》那种清新俊逸之感;同时表示出对友人这种创作态度的赞赏。“谁忧玄豹老云雾,寒谷空蒙光欲炳”,这两句诗是对前面“谁忧”二字的具体解释。“寒谷光欲炳”,是说寒谷中的阳光虽然微弱,但终归要照见光明。诗人在这里巧妙地运用了比喻手法,把友人比作玄豹(一种传说中的动物,传说它能在云雾中生活),把自己的生活比作寒谷中的阳光。这一比喻,不仅生动形象地描绘出了友人的精神风貌,同时也表现出了诗人对友人的赞美之情。

这首诗是酬答之作,但诗人并没有直接回答朋友的酬答之词,而是通过对朋友诗才的赞美和对友谊的抒发来表达自己的心情。全诗语言优美、感情真挚、意境深远,堪称佳作。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。