世事浮云频改换,月华千古祇清新。
炎风暑气常侵客,纵有凄风亦可人。
世事如云常变换,月色依旧清辉。
炎阳暑气侵袭人,尽管凄风寒冷也动人。
世事浮云频改换,月华千古祇清新。
炎风暑气常侵客,纵有凄风亦可人。
世事如云常变换,月色依旧清辉。
炎阳暑气侵袭人,尽管凄风寒冷也动人。
睇明河于木杪出自《与潘王二丈同游南康郡圃致爽亭》,睇明河于木杪的作者是:陈宓。 睇明河于木杪是宋代诗人陈宓的作品,风格是:诗。 睇明河于木杪的释义是:远眺明亮的河流在树梢之上。 睇明河于木杪是宋代诗人陈宓的作品,风格是:诗。 睇明河于木杪的拼音读音是:dì míng hé yú mù miǎo。 睇明河于木杪是《与潘王二丈同游南康郡圃致爽亭》的第4句。 睇明河于木杪的上半句是: 待皓月于台端。
待皓月于台端出自《与潘王二丈同游南康郡圃致爽亭》,待皓月于台端的作者是:陈宓。 待皓月于台端是宋代诗人陈宓的作品,风格是:诗。 待皓月于台端的释义是:等待皎洁的月亮在亭台之上。 待皓月于台端是宋代诗人陈宓的作品,风格是:诗。 待皓月于台端的拼音读音是:dài hào yuè yú tái duān。 待皓月于台端是《与潘王二丈同游南康郡圃致爽亭》的第3句。 待皓月于台端的上半句是:山靡靡而旁绕。
山靡靡而旁绕出自《与潘王二丈同游南康郡圃致爽亭》,山靡靡而旁绕的作者是:陈宓。 山靡靡而旁绕是宋代诗人陈宓的作品,风格是:诗。 山靡靡而旁绕的释义是:山势连绵,蜿蜒环绕。 山靡靡而旁绕是宋代诗人陈宓的作品,风格是:诗。 山靡靡而旁绕的拼音读音是:shān mí mí ér páng rào。 山靡靡而旁绕是《与潘王二丈同游南康郡圃致爽亭》的第2句。 山靡靡而旁绕的上半句是:瀑秩秩而可闻。
瀑秩秩而可闻出自《与潘王二丈同游南康郡圃致爽亭》,瀑秩秩而可闻的作者是:陈宓。 瀑秩秩而可闻是宋代诗人陈宓的作品,风格是:诗。 瀑秩秩而可闻的释义是:瀑布的声音清脆悦耳,可以听到。 瀑秩秩而可闻是宋代诗人陈宓的作品,风格是:诗。 瀑秩秩而可闻的拼音读音是:pù zhì zhì ér kě wén。 瀑秩秩而可闻是《与潘王二丈同游南康郡圃致爽亭》的第1句。 瀑秩秩而可闻的下半句是:山靡靡而旁绕。
教垂万祀出自《赞文公朱先生像》,教垂万祀的作者是:陈宓。 教垂万祀是宋代诗人陈宓的作品,风格是:诗。 教垂万祀的释义是:教垂万祀:教化流传千秋万代。 教垂万祀是宋代诗人陈宓的作品,风格是:诗。 教垂万祀的拼音读音是:jiào chuí wàn sì。 教垂万祀是《赞文公朱先生像》的第12句。 教垂万祀的上半句是: 伟哉夫子。 教垂万祀的全句是:伟哉夫子,教垂万祀。 伟哉夫子,教垂万祀。的上一句是
伟哉夫子出自《赞文公朱先生像》,伟哉夫子的作者是:陈宓。 伟哉夫子是宋代诗人陈宓的作品,风格是:诗。 伟哉夫子的释义是:伟哉夫子:赞叹孔子的伟大。 伟哉夫子是宋代诗人陈宓的作品,风格是:诗。 伟哉夫子的拼音读音是:wěi zāi fū zi。 伟哉夫子是《赞文公朱先生像》的第11句。 伟哉夫子的上半句是:斯文大备。 伟哉夫子的下半句是:教垂万祀。 伟哉夫子的全句是:伟哉夫子,教垂万祀。 伟哉夫子
斯文大备出自《赞文公朱先生像》,斯文大备的作者是:陈宓。 斯文大备是宋代诗人陈宓的作品,风格是:诗。 斯文大备的释义是:斯文大备:指文公朱先生的文化修养和道德品质都达到了非常高的水平。 斯文大备是宋代诗人陈宓的作品,风格是:诗。 斯文大备的拼音读音是:sī wén dà bèi。 斯文大备是《赞文公朱先生像》的第10句。 斯文大备的上半句是: 天假之间。 斯文大备的下半句是: 伟哉夫子。
天假之间出自《赞文公朱先生像》,天假之间的作者是:陈宓。 天假之间是宋代诗人陈宓的作品,风格是:诗。 天假之间的释义是:天假之间:指上天赋予的短暂时间。 天假之间是宋代诗人陈宓的作品,风格是:诗。 天假之间的拼音读音是:tiān jiǎ zhī jiān。 天假之间是《赞文公朱先生像》的第9句。 天假之间的上半句是:进难退易。 天假之间的下半句是:斯文大备。 天假之间的全句是:天假之间,斯文大备
进难退易出自《赞文公朱先生像》,进难退易的作者是:陈宓。 进难退易是宋代诗人陈宓的作品,风格是:诗。 进难退易的释义是:进难退易:进升困难,退却容易。指人面对困难和危险时,勇于进升的人很少,而逃避困难的人较多。 进难退易是宋代诗人陈宓的作品,风格是:诗。 进难退易的拼音读音是:jìn nán tuì yì。 进难退易是《赞文公朱先生像》的第8句。 进难退易的上半句是: 生遇明时。
生遇明时出自《赞文公朱先生像》,生遇明时的作者是:陈宓。 生遇明时是宋代诗人陈宓的作品,风格是:诗。 生遇明时的释义是:生遇明时:指生活在政治清明、社会安定的时代。 生遇明时是宋代诗人陈宓的作品,风格是:诗。 生遇明时的拼音读音是:shēng yù míng shí。 生遇明时是《赞文公朱先生像》的第7句。 生遇明时的上半句是:识高百氏。 生遇明时的下半句是:进难退易。 生遇明时的全句是
百岁中秋几月明,长先十日候阴晴。清风不觉传三鼓,又恐冰轮碾女城。 译文: 在中秋之夜,诗人感慨于时间的流逝与自然界的变迁,他看到明月高悬,却忧虑着这美好的夜晚即将结束。诗人不禁想到,即使是最长寿的人也无法抗拒时间的脚步,就像他必须在阴天等待阳光一样。随着夜深人静,风声渐渐响起,仿佛是大自然为即将到来的月亮庆祝而演奏的乐章。然而,他也害怕那圆月如同碾磨一般,将这宁静美好的夜晚也一并碾过。 赏析
【解析】 此题考查考生对诗歌的综合赏析能力。解答此类题目,首先明确题干的要求,如本题“逐句释义”“分析诗句内容及表达的情感,并简要赏析”,然后根据要求分别作答。“我亦年来养气工”的意思是:我也在年高体衰之时努力修养身心,保养气功。“黄茅丹鼎欲生茸”是说:黄茅、丹鼎都是修道者常用的器具,而“生茸”则是指修道者通过炼制丹药达到的长生不老的境界。“蓬莱咫尺真堪玩”意思是:蓬莱仙岛近在咫尺
纤巧难夸刻楮工,四时不改绿茸茸。 只应松桧堪为友,阅尽人间桃李风。 注释:这两句诗的意思是:精细的技艺难以比拟,纸张上刻画的草木都栩栩如生,四季不变地保持绿色。我只应该与松树和柏木为友,它们经历了无数春秋,依然郁郁葱葱。 赏析:这是一首咏物诗,通过写蒲草、苔藓等自然景物赞美了松柏的顽强生命力。全诗用比喻的手法,以“松桧”比“蒲”,“桃李”喻人,形象生动,富有哲理,表现了作者对松柏顽强生命力的赞美
注释:雨过之后,乌云已半散去,深渊绚丽灿烂像剖开骊山的珍珠。明天阴晴难以预料,未必中秋节的今晚就如这般美好。 赏析:此诗以雨霁云收之景起兴,以中秋夜之景结尾。首联写“雨过云衣已半除”,暗含天气转晴之意,同时暗示了中秋佳节的到来。颔联则以深明绚烂剖骊珠比喻中秋之夜的美景和月亮之美。颈联则是对未来天气变化进行猜测,表达了诗人对中秋之夜的美好期待。尾联则是对前联的进一步升华
【注释】 稚金:指初生的稻穗。稚,幼小。力:用力。炎光:烈日的阳光。挟雨呼风作晚凉:挟着风雨来吹拂,带来凉爽。玉漏城头传一箭:用玉制的漏壶计时,城里传来了一支箭。征人已觉十分长:征人即远行的人,觉得时间过得特别慢,好像有很长的时间一样。 【赏析】 这首七绝描写的是初秋时节的景色和心情。诗人在炎热的夏季,看到稻谷已经成熟,而自己却不得不离开家乡,到边远地区去服兵役。在酷热的夏天
【注释】 过盘龙寺:经过盘龙寺。盘龙,山名。在今四川省雅安县西。 刺眼烟光聚野堂:刺眼的烟光聚集在山野里的寺庙上。 无风荷叶自生凉:没有风的时候,荷叶自然生出清凉来。 幽人到此心先解:到了这个地方,心里会感到轻松愉悦。 不动边头白鹭行:不惊动栖息在岸边的白鹭。 【赏析】 这首诗描绘了诗人过盘龙寺时的所见所感。首句“刺眼烟光聚野堂”写寺庙周围被烟雾笼罩,显得朦胧神秘