老健羲娥不住车,东君依样做年华。
十来日雨洗梅萼,一半春风归杏花。
醉里出门忘故我,闲心到处是吾家。
临溪忽悟前程事,流水方生未到涯。
孟春书怀
老健羲娥不住车,东君依样做年华。
十来日雨洗梅萼,一半春风归杏花。
醉里出门忘故我,闲心到处是吾家。
临溪忽悟前程事,流水方生未到涯。
注释:
- 羲娥:指月亮,这里指代月亮。
- 东君:春神的别称,春天的主宰。
- 年华:岁月,时光。
- 十来日:十几天。
- 洗梅萼:洗去梅花上的露水。
- 半:一半。
- 归杏花:回到杏树。
- 故我:原来的自我,旧的自我。
- 吾家:我的家。
- 临溪:站在溪边。
- 忽悟:突然明白。
- 前程:前途,未来的道路。
- 流水方生:流水正盛,生机勃勃。
赏析:
这首诗描绘了一个人在春天里的生活状态和感受。诗人以“老健羲娥不住车”开篇,表达了自己虽然年纪大但精神矍铄,不愿意被岁月消磨的状态。接着,通过写春天的景色,展现了诗人对生活的热爱和对自然的赞美。最后,诗人在临溪时忽然明白自己的前途道路,表达了对未来的期待和信心。整首诗语言流畅,情感真挚,充满了生活气息和人文情怀。