官卑责薄得徜徉,漫仕归来味更长。
它日故人多好事,笼鸡载酒未吾忘。
【释义】:
官小责轻能自由自在地生活,归隐后觉得时间过得更长。
以后老朋友多有好事相告,笼中鸡儿带酒归来未忘却我。
【注释】:
⑴吴门:今江苏苏州市。寓,寄居。⑵漫仕:随意而为。⑶长:长久。⑷他日:指未来的日子。⑸故人:老朋友,熟人。⑹好事:好消息,好意。⑺笼鸡载酒:笼着的鸡、带着的美酒。⑻忘:忘记。
【赏析】:
此诗为诗人晚年寄居苏州时的写照,表达了诗人对官场的厌倦和对隐居生活的热爱。
“官卑责薄得徜徉”,首句就点出自己虽官职卑微却可以自由自在地享受人生,这一句是全篇主旨,也是对前两句的解释说明,表现了诗人对闲适生活的向往。
“漫仕归来味更长”,“漫仕”就是随性而仕,不拘泥于形式。这里说,我随意而为,回归自然,反而觉得时间过得特别长,这反映了诗人淡泊名利、追求自然的心境。
“它日故人多好事”,“它日”,指未来的日子;“好事”,即喜事。这里说,我的许多老朋友都有很多好消息告诉我,我常常在笼中鸡儿带着美酒归来时忘了一切,这是诗人对自己隐居生活的真实感受。
诗人通过“官卑责薄”、“漫仕归来”、“故人多好事”等词语,抒发了自己对悠闲自在生活的向往之情。