路断赤墀青琐贤,士龙同此屋三间。
愁边潘令鬓先白,梦里老莱衣更班。
欲学大招那有赋,试谋小隐可无山。
一钱留得真堪笑,未到囊空犹是悭。
路断赤墀青琐贤,士龙同此屋三间。
愁边潘令鬓先白,梦里老莱衣更班。
欲学大招那有赋,试谋小隐可无山。
一钱留得真堪笑,未到囊空犹是悭。
逐句解释:
- 路断赤墀青琐贤,士龙同此屋三间。
- 注释:路断了,无法前行;赤墀和青琐都是古代宫殿建筑中用于铺设地面的材料。这里的“贤”指的是贤人,即诗人的好友。
- 愁边潘令鬓先白,梦里老莱衣更班。
- 注释:愁绪萦绕,潘令的白发比常人更早;梦中的老莱子(传说中年迈而童心未泯的老人)身着斑驳的衣服。
- 欲学大招那有赋,试谋小隐可无山。
- 注释:想要学习《大招》那样的辞赋,却找不到可以模仿的对象;尝试隐居生活,却不需要山丘来衬托其高远。
- 一钱留得真堪笑,未到囊空犹是悭。
- 注释:只留下一点铜钱,真是让人苦笑;即使口袋空空如也,依然吝啬。
赏析:
这首诗描绘了诗人在困境中的苦闷和无奈。前两句表达了诗人对友人的怀念和担忧,后两句则表达了诗人对隐居生活的向往和对财富的不屑一顾。整体来看,这首诗语言简练,意境深远,既展现了诗人的才情和抱负,又反映了他的清高脱俗的性格。