临川几日到长沙,闻道黔南路更赊。
行见一村篱落好,谁家此住忆君家。
【注释】
临川:指江西临川,刘禹锡的故乡。
篱落:篱笆和院子。
此:这。
赏析:
这首诗是诗人于唐穆宗长庆四年(824),在湖南长沙任司马时所作。刘禹锡因遭宦官排挤,被贬为连州刺史。临行前,他写下了《过临川寄内》等诗,表达了自己对妻子刘氏的思念之情。本篇是作者离临川赴长沙途中路过郴州时写给妻子刘氏的一首七绝。
首句写到达湖南后的所见所感。“闻道黔南路更赊”是说听到说湖南到贵州道路更远。“赊”,远也。“黔中”,即今贵州省中部一带。黔中地区山川峻险,民风纯朴,风景秀丽,自古以来就是人们向往的地方。但路途遥远,不易通行,所以诗人说“路更赊”。
次句是写到达目的地后所看到的景象。“行见一村篱落好”,看到沿途村庄景色优美,篱笆整齐,环境清幽雅致。“行”,行走。“见”,看见。“篱落”,篱笆,这里指田园风光。“谁家此住忆君家”,看到这样的美景,不禁想起了自己的家乡,想到自己的妻室刘氏在家辛勤劳作的情景,不由得怀念起远方的家人来。这里的“忆”,是想念的意思。
【译文】
经过几日来到长沙,听说贵州的路比湖南还要更远,
看到一路的田园风光十分迷人,谁家住在这里?
怀念我的妻室刘氏在家乡辛勤操劳。