我身如浮云,出入无程期。
别君夫与妇,戏约归来时。
夫问妇何娠,我卜生男儿。
出房拜阿姑,我得酣酒卮。
游脱城山屐,香闻渔市炊。
虽无童仆遣,若有音信知。
回思一纪先,君吟弄瓦诗。
亦开满月筵,我行适值之。
亲交信有缘,饮啄主者谁。
前言成谶兆,笑讶因陈词。
诗法久无辞,请继关雎为。
十九成数终,阴偶配阳奇。
晋文在外还,霸业一朝基。
伉俪今几秋,倒指恰如兹。
造化安排生,必也非凡儿。
这是一首描绘诗人自己生育儿子的诗。下面是逐句释义和翻译:
- 子从生儿席上作
- 这是在描述一个孩子出生的场景,“子”在这里是指婴儿,而“生儿”则表示这个孩子是出生了。
- 我身如浮云,出入无程期。
- 诗人把自己比作飘渺无定的云,这可能暗示了他的生活状态或心境不稳定、不规律。
- 别君夫与妇,戏约归来时。
- 描述了与丈夫和妻子分别后,他们约定在某个时间回来相聚的情景。
- 夫问妇何娠,我卜生男儿。
- 丈夫询问妻子为何怀孕,诗人回答说是因为他预知会有儿子。
- 出房拜阿姑,我得酣酒卮。
- 离开房间去拜访姑姑(这里可能是指祖母)的时候,诗人得到了一杯美酒。
- 游脱城山屐,香闻渔市炊。
- 形容诗人外出游玩时的情景,他穿着轻便的鞋子在山上行走,还能闻到远处渔村里煮食物的香味。
- 虽无童仆遣,若有音信知。
- 虽然身边没有仆人伺候,但有消息传来,说明诗人的生活并不孤单。
- 回思一纪先,君吟弄瓦诗。
- 回忆起过去的时光,那时你(指妻子)正在吟唱《诗经》中的《谷风》篇。
- 亦开满月筵,我行适值之。
- 也像满月一样圆满和谐,而我正好路过,参与了这场宴会。
- 亲交信有缘,饮啄主者谁。
- 亲朋好友之间相信缘分的存在,那么是谁在主宰我们的生活呢?
- 前言成谶兆,笑讶因陈词。
- 前面的预言似乎成了现实,让人感到惊讶和不解。
- 诗法久无辞,请继关雎为。
- 诗歌的创作法则已经很久没有变化了,现在请尝试用《关雎》作为新的创作灵感吧。
- 十九成数终,阴偶配阳奇。
- 九次尝试都未能成功,最终找到了一个阴阳匹配的人。
- 晋文在外还,霸业一朝基。
- 晋国的文公在外流亡归来,他的霸业很快就建立起来。
- 伉俪今几秋,倒指恰如兹。
- 现在夫妻二人在一起的时间已经有几年了,就像这个手指指向的那样准确无误。
- 造化安排生,必也非凡儿。
- 宇宙自然的力量安排了这个孩子的出生,他肯定是一个不凡的孩子。