风月相望也不多,只应清浅隔天河。
欲凭乌鹊传消息,一度逢秋一度过。
风月相望也不多,只应清浅隔天河。
欲凭乌鹊传消息,一度逢秋一度过。
- 注释:
- 风月相望:形容月光和风的相互辉映和交流。
- 不多:很少、不频繁地。
- 祇应:只是应该。
- 清浅:清澈而浅薄。
- 隔天河:仿佛隔着天河一般遥远或难以触及。
- 凭:依靠。
- 乌鹊:乌鸦和喜鹊,此处泛指信使。
- 过:经过、传达。
- 赏析:
这首诗通过描述月光与风的交互作用来表达作者对逝去爱人的深切思念。首句“风月相望也不多”,描绘了一种稀少而珍贵的相遇景象,暗示了这种相遇是如此宝贵且难得一见。接下来的“只应清浅隔天河”则进一步强化了这一主题,表达了一种情感距离感,就像银河那样遥远和不可及。
第二句“欲凭乌鹊传消息”引入了一个希望传递信息的愿望,尽管知道这可能无法实现。这里,诗人利用“乌鹊”作为信使的象征,表达了一种渴望通过某种方式与爱人通信的愿望。然而,紧接着的“一度逢秋一度过”,则透露出现实的残酷性——无论多么渴望,季节的更替和时间的流逝都不允许这样的联系。
这首诗是一首充满深情的悼亡诗,通过自然景观和情感的微妙交织,展现了诗人对逝去爱人无尽的怀念和深深的哀伤。