东骛并偏门,篮舆兀睡昏。
纺灯穿壁罅,吠犬闯篱根。
久客悲行役,清愁怯梦魂。
馀生犹几出,回首付乾坤。
这首诗的原文如下:
将入闽夜行之云门。
东骛并偏门,篮舆兀睡昏。
纺灯穿壁罅,吠犬闯篱根。
久客悲行役,清愁怯梦魂。
馀生犹几出,回首付乾坤。
下面是逐句翻译和注释:
- 将入闽夜行之云门:将要进入闽地,晚上行走在云门。
- 东骛并偏门,篮舆兀睡昏:向东疾驰,同时经过偏门,篮子车里的人睡着了,昏昏欲睡。
- 纺灯穿壁罅,吠犬闯篱根:纺织的灯光从墙壁的小缝隙中穿过,狗儿冲进了篱笆根。
- 久客悲行役,清愁怯梦魂:长期在外做客,心中充满悲伤,夜晚常常做恶梦。
- 馀生犹几出,回首付乾坤:剩下的日子还剩下几次出行的机会,回头看看,整个世界都变得模糊不清。
赏析:
这首诗是作者在一次夜间出行时所作,表达了他对于长时间旅行的无奈和感慨。整首诗语言朴实,情感真挚,通过描绘夜晚行走的场景和内心的感受,展现了诗人对故乡、亲人和朋友的思念之情。同时,也反映了当时社会动荡不安、人民生活艰难的现状。