事外痴顽老,人中剩长身。
开颜时赖酒,闭口不言贫。
淡话常终夕,闲游动历旬。
渔翁偶相遇,疑是武陵人。
【注释】
事外:指不关心世俗之事,不参与政治。痴顽:愚鲁、痴呆。
人中:指人世。剩长身:指身体健壮,有力气。
开颜:高兴的样子。赖:依靠。
闭口:紧闭嘴巴。不言贫:不说自己的贫穷。
淡话:轻松闲适的谈话。常终夕:常常整夜。
闲游:悠闲地游玩。动历旬:经过十天半个月。
渔翁:捕鱼的人。偶相遇:偶尔遇见。武陵人:陶渊明《桃花源记》里的人物,据说他住的地方四面环山,人们过着自给自足的生活。
【赏析】
这首诗是作者归隐山林之后写的一组诗,共四首。诗人以“痴顽”、“剩长”形容自己不关心世事、安于清贫的情趣;又用“开颜”、“闭口”来表现自己的达观旷达,以及与世无争的高洁品格。全诗风格朴素自然,语言平易晓畅,意境优美清新。
其一(事外痴顽老,人中剩长身):
这两句说:我这个人对世事之外的事不感兴趣,所以显得愚笨而痴呆;然而,在人世间我身体健壮,精力充沛。
注释:
痴顽:愚鲁、痴呆。
剩长身:有力量的身体。
其二(开颜时赖酒,闭口不言贫):
这两句说:我高兴的时候就喜欢喝酒;而且因为不谈论自己的贫穷,所以别人也不会知道。
注释:
开颜:高兴的样子。赖:依靠。
闭口:紧闭嘴巴。
其三(淡话常终夕,闲游动历旬):
这两句说:我喜欢和人聊天,常常聊到深夜;而且喜欢在山水之间游玩,有时要玩十天半个月才回家。
注释:
淡话:轻松闲适的谈话。
动历旬:经过十天半个月。
其四(渔翁偶相遇,疑是武陵人):
这两句说:有一天,我在山中遇到一个捕鱼的人,他长得很像陶渊明《桃花源记》中的人物,于是我怀疑他就是那个传说中的武陵人。
注释:
渔翁:捕鱼的人。偶相遇:偶然相遇。武陵人:陶渊明《桃花源记》里的人物,据说他住的地方四面环山,人们过着自给自足的生活。