出门万瓦粲晨霜,忽忆行军起裹创。
卖剑买牛身已老,搴旗斩将梦犹狂。
奇才古有潜屠肆,豪气今谁寓猎场。
狐兔草间何足问,合留长箭射天狼。
【注释】
出门万瓦粲晨霜:指早晨,太阳初照,万瓦闪烁。
忽忆行军起裹创:忽然想起行军打仗,受了伤裹着伤口。
屠肆:肉铺。
豪气今谁寓猎场:豪气今天还有谁寄托在狩猎场上?
长箭:《汉书·李广传》:“尝从百骑出,见虏七人,与战一日余,才得二首,杀左贤王部将二人。”后以“长射”为名。这里借指好武艺。
【译文】
出门时,看到万瓦闪烁着晨霜之光,忽然想起行军打仗受过伤裹着伤口。
卖剑买牛,人已经老了,但是搴旗斩将的梦还在狂喜中。
古代有奇才的人常常隐居屠户里,今天的豪气寄托在狩猎场上。
狐狸和兔子藏在草窝中,有什么值得问的呢?应该留下长箭射向天狼星!
【赏析】
这首诗是唐代诗人韩愈创作的一首五言律诗。此诗是诗人晚年所作,反映了他对现实的不满和对理想的追求。全诗语言朴实无华,意境开阔,情感深沉。