银汉迢迢夜气澄,都忘朝暮困蚊蝇。
月从东涌行空阔,风自南来洗郁蒸。
渴解似尝仙掌露,魂清如近玉壶冰。
谁知此际超然处,不减庐山入定僧。
夜坐中庭凉甚
银汉迢迢夜气澄,都忘朝暮困蚊蝇。
月从东涌行空阔,风自南来洗郁蒸。
渴解似尝仙掌露,魂清如近玉壶冰。
谁知此际超然处,不减庐山入定僧。
注释:
夜坐中庭凉甚:夜晚坐在院子里感到非常凉爽。
银汉迢迢夜气澄:银河迢迢,夜色澄明。
都忘朝暮困蚊蝇:都忘记了时间的流逝和蚊子苍蝇的烦扰。
月从东涌行空阔:月亮从东方升起,照耀在广阔的天空中。
风自南来洗郁蒸:风从南方吹来,带走了湿热的气息。
渴解似尝仙掌露:口渴仿佛喝到了仙人手中的仙掌露一样清凉。
魂清如近玉壶冰:灵魂清爽如同接近了玉壶里的冰块。
谁知此际超然处,不减庐山入定僧:谁能理解这种超越尘世的境界,不亚于庐山上打坐入定的僧人。
赏析:
这首诗描绘了作者夜晚在庭院里感受到的凉爽和宁静。诗人通过丰富的想象和生动的描绘,将自然景观与人的情感紧密结合起来,表达了对大自然的热爱和向往。诗中的每一个意象都充满了美感,让人仿佛置身于一个清新脱俗的世界。同时,诗人也借此表达了自己的心境和追求,展现了他超然物外、心无杂念的高洁品质。