髧髦承学绍兴前,历看人间七十年。
扑满终归弃道侧,鸱夷犹得载车边。
钓船夜泛吴江月,醉眼秋看楚泽天。
造物未容书鬼录,残春又藉落花眠。
髧髦承学绍兴前,历看人间七十年。
扑满终归弃道侧,鸱夷犹得载车边。
译文:
年轻时就努力学习,在绍兴时期开始。
七十年来,我看着这个人间世界的变化和沧桑。
钱袋最终被抛弃在路边,但鸱夷却还能继续陪伴着你。
夜钓小船荡漾在吴江上,醉眼朦胧中欣赏着秋天的楚泽天空。
造化并未允许将我的事迹记载于书卷之中,而残春之时只能让落花伴我入睡。
诗句注释:
- 髧髦(pī máo):年轻的发式,指年轻时。
- 承学:接受教育,学习。
- 绍兴:南宋都城,位于今浙江绍兴。
- 七十年:七十年的人生历程,泛指漫长的岁月。
- 扑满:一种古代的钱柜,用铜制成,有盖无底。
- 道侧:路旁,比喻放弃或结束某事的地方。
- 鸱夷:古代的一种皮制的袋子,用来装东西。
赏析:
这首诗是一首表达作者对人生、时间和命运感慨的诗篇。诗人通过回顾自己的一生,感叹时间的流逝和生命的无常,同时也表达了自己对于命运的无奈和对于人生的执着。全诗以时间为线索,通过描绘生活中的点点滴滴,展现了诗人丰富的情感和深邃的思想。