平生偶有爱山僻,垂老常无沽酒资。
破屋颓垣吾已矣,大冠长剑汝为谁。
邮亭历历关河远,鬓发萧萧岁月移。
残暑不禁随手过,东篱又近菊花时。
【注释】
初秋:初秋,指深秋。
偶有:很少。
垂老:年老。
沽酒资:买酒的钱。
破屋颓垣:破旧的房屋倒塌的围墙。
吾已矣:我就这样罢了。
大冠长剑:大冠,即古代士人戴的一种帽子,用布或丝等制成,高三尺,上加簪,形如斗笠;长剑,是古代士人随身携带的长剑。
邮亭:驿站,古代传递公文、军事情报和旅客往来的场所。
历历:清晰分明的样子。
鬓发萧萧:头发花白的样子。
残暑:指深秋的余暑。
东篱:东边的篱笆,此处借指菊花盛开之地。
【赏析】
此为诗人晚年自述其生平及所感而作的诗。首联点明自己一生喜爱山林,但到了晚年却穷困潦倒,无力买酒,只好在破旧的茅屋里过活。颔联以反诘语气写自己无钱沽酒的窘况,同时也表达了对那些仗着高贵身份而任意挥霍者(“汝”即你)不屑一顾的感情。颈联抒发了时光荏苒,岁月不居的感慨。尾联则以写景的方式,表达了自己对菊花的喜爱之情。全诗语言质朴自然,感情真挚深沉。