道边相送驿边迎,水隔山遮似有情。
岁晚无聊莫相笑,君方雨立我泥行。

雨中过临溪古堠

在雨中经过临溪的古代烽火台,

道边相送驿边迎,水隔山遮似有情。

道路两旁分别时,驿站两边相送相迎,

水隔着山挡住视线仿佛有情意。

岁晚无聊莫相笑,君方雨立我泥行。
岁月渐晚感到无聊不要嘲笑人,
你正在淋着雨站在路中央行走,
而我只能踩着烂泥前行。

注释:

  1. 过:路过,经过。
  2. 临溪:靠近溪流的地方。
  3. 道边:道路旁边。
  4. 驿边:驿站附近,古代供人休息、换马的地方。
  5. 相送:互相送别。
  6. 迎:迎接,欢迎。
  7. 水隔山遮:形容山路崎岖,水和山都隔断视野,形成阻隔感。
  8. 有情:充满情感,这里指山水之间似乎有某种情感联系。
  9. 岁晚:年老体衰,年岁已高的时候。
  10. 莫相笑:不要嘲笑对方。
  11. 雨立:在雨中站立。
  12. 我泥行:泥泞的道路,行走艰难。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。