钟鼓楼前宫样花,谁令流落到天涯。
少年妄想今除尽,但爱清樽浸晚霞。

诗句:钟鼓楼前宫样花,谁令流落到天涯。

译文:
钟鼓楼前紫薇花盛开,如同宫中的花样一般绚烂,却不知何故被流放到了天涯。年少时对这花的种种幻想已经烟消云散,如今只剩下对它那清亮酒盏浸染晚霞的喜爱。

注释:

  1. 钟鼓楼:古代建筑,用以报时辰或进行仪式。
  2. 宫样花:指的是宫廷花园中的花卉,通常指皇家园林里的花卉,这里特指紫薇。
  3. 谁令流落到天涯:暗喻命运的无常,不知是谁使得这美好的景致被迫流落他乡。
  4. 少年妄想今除尽:指年轻时的豪情壮志已被岁月消磨殆尽。
  5. 清樽浸晚霞:形容饮酒时的愉悦心情,以及酒色映照下晚霞的美丽景色。

赏析:
这首诗以紫薇花为引子,展现了陆游深深的忧国忧民之情。诗中“钟鼓楼前宫样花”描绘了紫薇花开得如宫廷般华丽,暗示了国家的繁荣和美好景象;“谁令流落到天涯”则表达了世事无常、美好瞬间易逝的情感。最后两句“少年妄想今除尽,但爱清樽浸晚霞”透露出诗人虽然经历了世事变迁,但对美好生活的向往和珍惜之情并未改变。整首诗语言简练,情感深沉,是陆游作品中较为经典的一首。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。