寒泉自换菖蒲水,活火闲煎橄榄茶。
自是闲人足闲趣,本无心学野僧家。
【注释】
①寒泉:冷泉。菖蒲(jiānɡ pú):多年生草本植物,叶呈剑形,花序长在茎上,有香气。水陆草木之花,被造物者遗落凡胎,故作此幻境。这里指菖蒲水。②活火:即“活”的炉火,指煮茶的火候。③野僧家:指寺庙中僧人住的地方,这里比喻闲人的生活状态。④闲趣:闲适的情趣。⑤学:模仿。
【赏析】
此诗是作者游湖村时写的杂感诗。前四句写景,后四句抒情。
首句“寒泉自换菖蒲水”,是说夏初时节,山泉清冽,可以泡菖蒲水喝,清凉可口,使人神清气爽。次句“活火闲煎橄榄茶”,是说夏天天气热,所以用活火来煮橄榄茶,以消暑降温。这两句写夏日山村生活,闲适而惬意。
第三、四句“自是闲人足闲趣,本无心学野僧家”,是诗人的自我解嘲。他认为自己虽然生活得很闲适,但并不羡慕什么和尚的清苦修行,他之所以能过这样闲适的生活,完全是因为他自己有闲,而不是因为学了什么和尚。
这首诗语言平易自然,不事雕琢,反映了作者淡泊名利,安闲自在的心态,是一首很有代表性的闲适诗。