定交鱼鸟欲忘形,独岸纶巾坐草亭。
不恨囊中无赤仄,且欣案上有黄庭。
老学庵北窗杂书七首
定交鱼鸟欲忘形,独岸纶巾坐草亭。不恨囊中无赤仄,且欣案上有黄庭
译文:
我与鱼儿鸟儿结交,忘记世间的形迹,独自坐在岸边的草亭之中,悠闲自得。我并不遗憾自己没有才华横溢,反而感到欣慰,因为案桌上有道家经典《黄庭经》。
注释:
- 定交鱼鸟:结交了鱼儿和鸟儿。
- 独岸:独自,单独地。
- 纶巾:指古代文人雅士所戴的帽子,通常由丝织品制成。
- 独岸纶巾坐草亭:独自坐在岸边的草亭里。
- 囊中无赤仄:形容人没有才华或技艺。赤仄,这里指的是才华。
- 黄庭:道家经典《黄庭经》,是道家修炼的重要典籍。
赏析:
这是一首表达诗人与自然和谐共处,超然物外,远离尘嚣的诗篇,体现了诗人内心的宁静与满足。诗人通过描绘自己独自在草亭中与鱼鸟为伴的场景,以及对自己才能的淡然处之,表达了对自由自在生活的向往和追求。同时,这首诗也反映了宋代文人对于道术修炼的重视,以及道家文化的深厚底蕴。