翩翩残历不满纸,坎坎叠鼓无停挝。
香残未消古鼎火,灯暗尚结寒缸花。
长安故人日已远,锦江小筑天之涯。
拘挛动觉吏有责,幽独更似僧无家。
卧闻沙雁叫空阔,想见雪谷森谽谺。
起提一笔扫疋纸,入卷飒飒奔龙蛇。
这首诗的译文如下:
冬天的夜晚,寒冷刺骨,窗外传来阵阵风声。屋内点起了蜡烛和灯油,但烛光摇曳不定,光线昏暗,只能看到一盆花的影子。我坐在书桌前,面对着堆积如山的文件,感到身心疲惫。我想起了远方的长安,那里的老朋友已经很久没有见面了。我想象着他们在锦江边的小筑里过着安逸的生活。然而,我的职务让我无法脱身,我只能忍受这种煎熬。
我独自坐在书房里,听着外面传来的雁叫声。我想到了雪谷的寒冷和崎岖,那里的景色荒凉而壮丽。我拿起笔,开始在纸上挥洒,试图将心中的思绪化作文字。我笔下的文字仿佛有龙蛇飞舞,充满了力量和活力。
这首诗是一首描写冬夜孤独生活的诗。诗人通过描绘自己的生活环境、心境以及与故人的距离来表达自己的孤独感。整首诗以简练的语言,生动的画面,成功地塑造了一幅冷清、凄凉的冬夜景象。