剑溪之南有佳处,山灵尸之不轻付。张公鼻祖晋司空,谈笑得地开窗户。
溪光如镜新拂拭,白云青嶂无朝暮。伏几读书时举头,万象争陈陶谢句。
公今仙去有嗣子,关塞崎岖方叱驭。山城何曾叹如斗,皦皦不受世俗污。
君不见伾文往者势如山,朝士几人无汗颜。尊公遗事不须述,但看当时出处间。

剑溪之南有佳处,山灵尸之不轻付。

张公鼻祖晋司空,谈笑得地开窗户。

剑溪之南有佳处,山灵尸之不轻付。
剑溪是一条美丽的小河,它流经剑州南部,风景优美。
这里山灵尸不轻易将地方交给别人,只有像张公这样的人才配得上这个地方。
这里的张公指的是唐代著名政治家、军事家张仲文,他曾任司空(三公之一)的职位。
他善于谈笑,使得原本荒凉的地方变得生机勃勃。
这里的“谈笑”和“开窗户”都是形容张公对这个地方的影响。

溪光如镜新拂拭,白云青嶂无朝暮。
溪水的倒影就像镜子一样清澈透明,让人感到心旷神怡。
这里的“白云青嶂”指的是山峰上的云雾缭绕,景色壮丽。
这里的“朝暮”表示时间的流逝,与前面的“开窗户”相呼应。

伏几读书时举头,万象争陈陶谢句。
我常常伏在地上读书,抬头望去看到大自然的景象。
这里的“万物”指的是自然景观,它们仿佛在争夺“陈陶谢句”的风采。
这里的“陈陶谢句”是指古代诗人的作品,他们以优美的诗句赞美自然。

公今仙去有嗣子,关塞崎岖方叱驭。
张公已经去世了,但他留下了优秀的后代继承他的事业。
这里的“嗣子”指的是张公的继承人,他继承了张公的事业并继续发展它。
这里的“关塞”指的是边远地区,地势险要难以通行。
这里的“叱驭”是指驾驭马车,表示张公曾经在边远地区指挥军队。

山城何曾叹如斗,皦皦不受世俗污。
这座山城从未被外界的人所称赞过,它始终保持着纯洁的心灵不被污染。
这里的“山城”指的是某个地方或城市,它没有被外界的人所赞扬。
这里的“皦皦”是明亮的意思,表示山城的内心纯净无暇。
这里的“世俗污”是指世俗的纷扰和污秽。

君不见伾文往者势如山,朝士几人无汗颜。
你难道没有见过过去那些势力强大的人吗?那些朝中的大臣们有几个不感到惭愧和羞愧的呢?
这里的“伾文”指的是古代齐国的政治人物管仲(字夷吾),他曾辅佐齐桓公成为春秋五霸之一。
这里的“势如山”指的是他们的势力强大无比。
这里的“汗颜”是惭愧的意思,表示那些权势显赫的人会感到尴尬和羞愧。

尊公遗事不须述,但看当时出处间。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。