不必山林远,且离朝市喧。
前轩好风月,高客共琴樽。
在所同浮世,何须忆故园。
八琼还返事,聊更话根源。
【诗句】
不必山林远,且离朝市喧。
前轩好风月,高客共琴樽。
在所同浮世,何须忆故园。
八琼还返事,聊更话根源。
【译文】
无需远离山林的遥远,只让喧嚣的朝市远离。
前面轩窗中好的风景,高雅客人一起弹奏着琴和酒杯。
我们所处的是世俗的世界,为什么还要怀念故乡。
关于八宝酒的事情,暂且再谈谈根本。
【注释】
- 城南林园避暑示道友:城南有一个园林可以避暑的地方。
- 不必山林远:不要担心远离山林。
- 且离朝市喧:暂且离开喧闹的都市。
- 前轩好风月:前面的窗子可以欣赏到美好的风景和月光。
- 高客共琴樽:高雅的朋友一起享受音乐和酒杯的乐趣。
- 在所同浮世:我们所处之地是一个浮华的世俗世界。
- 何须忆故园:为何还要去怀念故乡。
- 八琼还返事:谈论关于八宝酒的故事。
- 聊更话根源:暂且再谈论一下它的来源。
【赏析】
这首诗是作者向自己的朋友展示自己在城南园林中的闲适生活,同时也表达了对世俗生活的淡然态度。首联“不必山林远,且离朝市喧”,展现了诗人超脱于世俗之外的生活态度,不羡慕山林的宁静,也不畏惧城市的喧嚣。颔联“前轩好风月,高客共琴樽”则描绘了诗人与朋友们在一起饮酒赏月的欢乐场景,表现了一种高雅的生活情趣。颈联“在所同浮世,何须忆故园”表明了诗人对于所处时代的看法,认为无论身处何处都是浮华的世俗世界,无需去怀念故乡。尾联“八琼还返事,聊更话根源”则是诗人对八宝酒起源的讨论,显示了诗人对历史知识的了解和对酒文化的尊重。整首诗表达了一种淡泊名利、追求精神自由的人生态度。