手种阶前树,今朝亦有花。
春阴寒食节,陋巷逐臣家。
欲酌消愁酒,先浇破睡茶。
游人归踏雨,里巷晚喧哗。
手种阶前树,今朝亦有花。
春阴寒食节,陋巷逐臣家。
译文:亲手栽种的台阶前的树木已经长大成材了,现在又有花朵绽放。
春天阴雨的寒食节,我在简陋的小巷中度过了一个没有亲人的除夕夜。
欲酌消愁酒,先浇破睡茶。
游人归踏雨,里巷晚喧哗。
注释:“手种”句,“阶前”指台阶前,“阶前树”指在台阶前的树木。
赏析:此诗作于作者被贬为左拾遗之后,诗人在寒食节这一天,独自在京城的陋巷中度过,表达了自己孤独无助的心境。