秋野连云静,三吴稻熟时。
风江客帆疾,晴野雁行迟。
草木霜天晚,山川泽国卑。
宣城不负汝,好继谢公诗。

秋野连云静,三吴稻熟时。

译文:秋天的田野连接着天空,云朵静静地飘浮着,这是江南地区(三吴地区)稻谷丰收的时候。

注释:1. 三吴:泛指今江苏、浙江两省及安徽、江西等部分地区。

  1. 宣城:古郡名,治所在宣城(今属安徽省),是古代诗人谢灵运的故乡。
  2. 负:辜负,这里是“对得起”之意。
  3. 谢公:指南朝诗人谢灵运。
    秋野连云静:秋天的田野连接着天空,云朵静静地飘浮着。
    译文:秋风扫过,草木凋零,霜降天晚,大雁南飞,山峦起伏,泽国低洼。
    注释:1. 秋野:秋天的原野。
  4. 连:连接。
  5. 云:云彩。
  6. 负:辜负,这里是“对得起”之意。
  7. 谢公:指南朝诗人谢灵运。
  8. 寒:冷。
    风江客帆疾:秋风中,江面上的帆船疾驰而过。
    译文:在秋风中,江面上的帆船疾驰而过。
    注释:1. 风江:风中的江河。
  9. 帆:船的帆篷。
  10. 疾:迅速。
    晴野雁行迟:晴朗的天空下,大雁排成一队慢悠悠地飞过。
    译文:晴朗的天空下,大雁排成一队慢悠悠地飞过。
    注释:1. 晴:晴朗的天气。
  11. 野:野外。
  12. 雁行:大雁排成的队形。
  13. 迟:缓慢。
    草木霜天晚:草木被霜打得枯萎,天色也变得很晚了。
    译文:草木被霜打得枯萎,天色也变得很晚了。
    注释:1. 草木:草木植物。
  14. 霜天:霜冻的天气。
  15. 晚:晚上。
    山川泽国卑:山峦起伏,泽国低洼。
    译文:山峦起伏,泽国低洼。
    注释:1. 山川:山和河川。
  16. 泽国:水乡或湖边的地方。
    宣城不负汝:宣城(即现在的宣城地区)不会辜负你的期望,希望你能够继承谢灵运的诗歌成就。
    译文:宣城(宣城地区)不会辜负你的期望,希望你能够继承谢灵运的诗歌成就。
    注释:1. 宣城:今宣城市。
  17. 不负:不辜负,这里是“不辜负你的期望”的意思。
  18. 汝:你。
    好继谢公诗:希望你能学习并继承谢灵运的诗歌成就。
    译文:希望你能学习并继承谢灵运的诗歌成就。
    注释:1. 好:好好地。
  19. 继:继续,继承。
  20. 谢公:指南朝诗人谢灵运。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。