驯养经年聊伺晓,不须风雨迟明呼。
年来颇学方仙道,拔宅他时从我无。

注释:

鸡:指家养的鸡。

驯养经年聊伺晓,不须风雨迟明呼。

驯养:长期饲养。伺晓:等待天亮。不须:无须。风雨:比喻天时不利。迟明呼:天将亮时呼唤。

年来颇学方仙道,拔宅他时从我无。

学:学习。方仙道:道家的一种修炼方法。拔宅他时:将来。

赏析:

这首诗是诗人对自己养鸡经历的描述。诗人说,自己养了一年的鸡,现在可以等到天亮再去唤它了。这是因为养鸡的时间越长,鸡的习性就越好,不需要在风雨交加的时候才去呼唤。诗人还表示,自己已经学会了道家的一种修炼方法,将来就可以用这种方法来养鸡了。这里的“拔宅他时”是一个典故,指的是道家所说的“得道成仙”。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。