槲叶声乾雪尚浮,驯和群出映寒流。
啼猿不在关山冷,相顾应无羽猎忧。
【注释】
槲叶:指槲树的叶子。乾,枯干。雪尚浮:雪还未融尽。驯和群出:驯服的鸟群从四面八方飞来。寒流:寒冷的江河。关山:关塞上的山岭。相顾应无:彼此相互观望,应该不会有。羽猎:用箭或弓箭打猎。忧:忧虑。
【译文】
秋天,树叶已落尽,树上只剩干枯的槲叶,而山上的雪还没有融化。驯服的鸟群从四面八方飞来,映照在寒冷的河水中。关山之上,没有猿啼的哀伤。我与你互相望着,应该不会有用弓箭打猎的忧虑。
赏析:
这是一首咏物诗,诗人以自己的情感和想象赋予画扇上的人物、景物以生命,表达了自己对边关将士的深切关怀。全诗语言平易自然,意境清旷高远,富有哲理,耐人回味。