闻道山中出入稀,偶来溪上笑谈微。
野云不管田袍薄,寒逼瘦肤相伴归。
注释:
真上人:真如和尚。毛令:指唐代著名诗人白居易,他的诗才出众,但一生仕途坎坷。他因送别友人而感到痛苦,所以“伤足复伤冷”,也就是脚又伤了又冻伤了,这里以夸张的手法来表达自己的伤感之情。
山中出入稀:山中人很少往来。
偶来溪上笑谈微:偶尔来到溪边,和朋友们说说笑笑。
野云:即野鹤,一种飞不高却很自由的鸟类。
寒逼瘦肤相伴归:寒冷逼得肌肤都收缩了,只能相互依偎着一起回家。
赏析:
这首诗是一首写真如和尚与友人相会的诗,表达了诗人对朋友的深情厚意。首句写真如和尚因送别友人而伤心不已,连走路都感觉疼痛。次句写友人来访,两人在溪边欢聚一堂,畅谈甚欢。然而,山深林密,人迹罕至,两人难得相见。三、四句则进一步刻画二人相聚时的情景。野鹤自由自在地飞来飞去,而他们却被寒冷逼迫,不得不紧紧相依,共同抵御寒冷。这既体现了他们的深厚情谊,也反映了诗人对友情的珍视。全诗语言朴实无华,但情感真挚动人,令人感动不已。