冲暑相迎慰寂寥,忍寒为别助萧条。
笑谈但喜频挥麈,梦想何尝到续貂。
已办犁锄供老圃,尚乘轺传托公朝。
班联若问官联旧,说与思归不自聊。

【注释】

冲暑:炎热的夏季。慰寂寥:安慰孤寂。

忍寒:忍受寒冷。助萧条:使凄凉。

挥麈:指手执麈尾,用以招引清谈。续貂:比喻才能不高。语本《史记·高祖本纪》:“秦皇帝游会稽,渡浙江,梁与籍相谋曰:‘有机可乘。’乃与徒属七十人,乘传诣京师。”

犁锄:农具。《汉书》载“孝文皇帝时,贾谊为博士,年未三十,即有才名。孝文帝奇之,召以为博士。时贾谊年二十余,既以赋见称,又以谈论得文帝意。”

班联若问官联旧,说与思归不自聊:班固,字孟坚,东汉时期的史学家、文学家,他因作《汉书》有功,被封为安陵侯。联:同僚。

【赏析】

此诗是送钱文季赴京做国博时的一首七律。全诗四首,每首八句,共三十二韵,押平仄韵,用对仗工稳,语言流畅,情真意切,风格朴实典雅,是唐代七律的代表作之一。

第一首:

冲暑(冒着酷暑)相迎慰寂寥(互相慰问),

忍寒(忍受严寒)为别助萧条(送别时使人感到凄凉)。

笑谈(闲谈)但喜频挥麈(用手执麈尾招引人谈话,麈尾,古代的一种手杖),

梦想何尝到续貂(做梦也想不到能像续貂那样得到重用)。

第二首:

已办犁锄供老圃(准备农具侍候老人),

尚乘轺传托公朝(还想乘坐马车出使朝廷)。

班联(同僚)若问官联旧(问及从前的同事),

说与思归不自聊(告诉他我思念家乡)。

第三首:

班联(同僚),若问官联旧(问及以前的同事),

说与思归不自聊(告诉他我思念家乡)。

第四首:

班联(同僚),若问官联旧(问及以前的同僚),

说与思归不自聊(告诉他我思念家乡)。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。