近有河鱼疾,曾烦旧雨来。
又成三日别,未觉百怀开。
气合嗟同病,情亲忆把杯。
西湖荷盖底,谁遣画船回。
以下是对《怀郑仁叔·斗大楼居窄》的逐句释义、译文、关键词注释以及赏析:
- 诗句释义:
- 近有河鱼疾:近期河水中的鱼生病了,曾经烦请老朋友前来探望。
- 曾烦旧雨来:曾经麻烦老友来访。
- 又成三日别:再次与友人分别,已经三天了。
- 未觉百怀开:没有感觉到心情完全开朗。
- 气合嗟同病:两人因疾病而感到同病相怜。
- 情亲忆把杯:因为友情深厚,回忆起共同喝酒的欢乐时光。
- 西湖荷盖底:在西湖的荷花之下。
- 谁遣画船回:是谁派画船回来的呢?
- 译文:
- 最近河水中的鱼生病了,曾经麻烦老朋友前来探望。
- 再次与友人分别,已经三天了,但并未完全开朗。
- 我们因疾病而感到同病相怜。
- 因为友情深厚,回忆起共同喝酒的欢乐时光。
- 在西湖的荷花之下。
- 是谁派画船回来的呢?
- 注释:
- 近:最近的
- 有:发生
- 河鱼疾:指鱼生病
- 曾:曾经
- 烦:麻烦的意思
- 旧:老友
- 日:天,时间
- 又(rǔ):再次
- 成:完成
- 开:开心、高兴
- 嗟:感叹词
- 情亲:友情深厚
- 荷盖:荷叶,此处比喻荷花
- 谁:疑问代词
- 遣:派遣的意思
- 画船:古代的一种船只,用彩色装饰
- 回:回到、归来
- 赏析:
这首诗是南宋诗人许及之写给老朋友郑仁叔的一首怀古诗,表达了诗人和郑仁叔之间的深厚友情以及对过去时光的怀念。诗中通过描述两人因疾病而产生共鸣,以及因友情深厚而回忆起共同喝酒的欢乐时光,展现了他们之间真挚的情感。同时,通过对西湖美景的描述,增添了诗歌的艺术魅力,使得整首诗更加生动有趣。