厌绿不厌红,夺朱非恶紫。
了知色即空,色空奚慕蚁。

【释义】

我讨厌绿色的树叶,但我却喜欢红色的花朵;我嫉妒紫色的牡丹,但不认为它比红色的牡丹丑恶。了知世间万物都是空幻,所以对于美的追求,又有什么值得留恋的呢?

【注释】

厌:讨厌。文冠花:又称“红莲”、“朱槿、“木槿”。花期长,夏季开花,花色鲜艳,有紫、红、粉、白等色,是观赏花卉。此诗中指美丽的文冠花。

绿:绿叶。

红:红花。

夺:嫉妒。

朱:红色。这里指艳丽的牡丹。

恶:丑陋(厌恶)。

紫:指文冠花的紫色花瓣,也泛指其他紫色花朵。此处指牡丹,暗含对牡丹的嫉妒。

了知:了悟。

色即空:色不空。

色空:佛教语,指世间万物都是空幻,没有实体。

奚慕:何慕。

慕:追求,依恋。

【赏析】

这是一首咏物诗。诗人在赞美了文冠花的绚丽多彩之后,进而感叹世间万物都是空幻,因此对于美的追求,又有什么值得留恋的呢?这首诗以文冠花为题,意在说明世间万物都是空幻,因此对于美的追求,又有什么值得留恋的呢?

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。