漠漠轻阴养絮天,长空跕跕堕飞鸢。
东风吹得浮云绽,一片斜阳在晚川。
已晴复阴
漠漠轻阴养絮天,长空跕跕堕飞鸢。
东风吹得浮云绽,一片斜阳在晚川。
注释:
- 已晴复阴:天气已经晴朗却又突然变阴。
- 漠漠轻阴养絮天:天空中弥漫着淡淡的轻阴,好像在养着细如絮的白毛。
- 长空跕跕堕飞鸢:高远的天空中,有鸟儿正在展翅飞翔。
- 东风吹得浮云绽:温暖的春风吹动,使飘浮的云彩变得散开,仿佛花朵绽放一般。
- 一片斜阳在晚川:夕阳的余晖洒落在蜿蜒的山间河流上,如同金色的绸缎般熠熠生辉。
漠漠轻阴养絮天,长空跕跕堕飞鸢。
东风吹得浮云绽,一片斜阳在晚川。
已晴复阴
漠漠轻阴养絮天,长空跕跕堕飞鸢。
东风吹得浮云绽,一片斜阳在晚川。
注释:
中书今尚中书出自《周畏知遗二毫笔虽旧犹耐书戏作六言奉简》,中书今尚中书的作者是:许及之。 中书今尚中书是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 中书今尚中书的释义是:中书今尚中书:指现在的中书官职仍然是中书。这里的“中书”指的是古代的一种官职,即中书省的官员。诗人通过这句话表达了对中书官职延续的感慨。 中书今尚中书是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 中书今尚中书的拼音读音是:zhōng shū
令尹虽旧令尹出自《周畏知遗二毫笔虽旧犹耐书戏作六言奉简》,令尹虽旧令尹的作者是:许及之。 令尹虽旧令尹是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 令尹虽旧令尹的释义是:令尹:指官职,这里可能是指古代官名,如周代的令尹是掌管刑狱的大臣。'令尹虽旧令尹'的意思是即使是旧时的令尹。这里的重复使用可能是为了强调令尹这一官职的悠久历史和重要性。 令尹虽旧令尹是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。
宁作兔园隐居出自《周畏知遗二毫笔虽旧犹耐书戏作六言奉简》,宁作兔园隐居的作者是:许及之。 宁作兔园隐居是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 宁作兔园隐居的释义是:宁愿成为兔园隐居者。 宁作兔园隐居是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 宁作兔园隐居的拼音读音是:níng zuò tù yuán yǐn jū。 宁作兔园隐居是《周畏知遗二毫笔虽旧犹耐书戏作六言奉简》的第2句。 宁作兔园隐居的上半句是
不肯羊质欺世出自《周畏知遗二毫笔虽旧犹耐书戏作六言奉简》,不肯羊质欺世的作者是:许及之。 不肯羊质欺世是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 不肯羊质欺世的释义是:不掩饰自己的本真,不虚饰自己以欺瞒世人。 不肯羊质欺世是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 不肯羊质欺世的拼音读音是:bù kěn yáng zhì qī shì。 不肯羊质欺世是《周畏知遗二毫笔虽旧犹耐书戏作六言奉简》的第1句。
较夔蚿足相怜出自《周畏知遗二毫笔虽旧犹耐书戏作六言奉简》,较夔蚿足相怜的作者是:许及之。 较夔蚿足相怜是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 较夔蚿足相怜的释义是:较夔蚿足相怜:比喻自己与别人都有某种相似之处,值得同情或怜悯。这里的“夔蚿”指的是传说中的怪物,其脚很多,比喻自己或他人有某种缺陷或不幸之处。 较夔蚿足相怜是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 较夔蚿足相怜的拼音读音是:jiào kuí
拔羊兔毛以利出自《周畏知遗二毫笔虽旧犹耐书戏作六言奉简》,拔羊兔毛以利的作者是:许及之。 拔羊兔毛以利是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 拔羊兔毛以利的释义是:拔羊兔毛以利:比喻舍弃次要的,保留主要的,以便更好地发挥其作用。 拔羊兔毛以利是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 拔羊兔毛以利的拼音读音是:bá yáng tù máo yǐ lì。
君安得此如椽出自《周畏知遗二毫笔虽旧犹耐书戏作六言奉简》,君安得此如椽的作者是:许及之。 君安得此如椽是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 君安得此如椽的释义是:君安得此如椽:你如何得到这样的大笔(指书写用的笔),如此之坚耐。这里的“如椽”形容笔像椽木那样坚耐用。 君安得此如椽是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 君安得此如椽的拼音读音是:jūn ān dé cǐ rú chuán。
我愧不能扛鼎出自《周畏知遗二毫笔虽旧犹耐书戏作六言奉简》,我愧不能扛鼎的作者是:许及之。 我愧不能扛鼎是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 我愧不能扛鼎的释义是:我愧不能扛鼎:作者自谦自己没有能力承担重大的责任或使命。 我愧不能扛鼎是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 我愧不能扛鼎的拼音读音是:wǒ kuì bù néng káng dǐng。
迅雷那及掩耳出自《次韵周畏知用南轩闻说城东梅十里句为韵六言七首》,迅雷那及掩耳的作者是:许及之。 迅雷那及掩耳是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 迅雷那及掩耳的释义是:迅雷不及掩耳:比喻事情突然发生,使人来不及防备。 迅雷那及掩耳是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 迅雷那及掩耳的拼音读音是:xùn léi nà jí yǎn ěr。
好步故难卒行出自《次韵周畏知用南轩闻说城东梅十里句为韵六言七首》,好步故难卒行的作者是:许及之。 好步故难卒行是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 好步故难卒行的释义是:好步故难卒行:喜欢散步却难以一下子走完。这里表达了诗人对散步的喜爱,但又觉得散步的路途遥远,难以一次走完。 好步故难卒行是宋代诗人许及之的作品,风格是:诗。 好步故难卒行的拼音读音是:hǎo bù gù nán zú xíng。
燕宾馆值雨 饱死侏儒便雨立,安知更有汉官仪。 诸生未免谀绵蕝,从俗从宜我自嗤。 注释: 燕宾馆,即指汉代的太子宫。汉武帝刘彻为太子时,曾在此学习经籍。 侏儒:小个子。 雨立:站在雨中。 绵蕝(zhōng xié):比喻虚伪、阿谀逢迎的人。 赏析: 此诗是诗人在燕宾馆值雨时所作。首句“饱死侏儒便雨立”意谓饱食终日的小人,一旦遇到雨天就会像侏儒一样站不住脚了,暗喻那些小人得志后骄横跋扈
注释: 新月 —— 指月亮刚出现的时候。 碧汉新磨印甲痕 —— 用碧色的天幕比喻,形象地描绘出新月刚刚出现在天空中时的景象。碧汉代指碧蓝色的天幕。印甲痕,比喻像刀剑那样锋利的月光照射在地面上留下痕迹。 山头忽堕玉钩寒 —— 形容月光如钩,挂在山顶,显得格外清冷、皎洁。 澄江只在青山外 —— 指清澈见底的江水只存在于远离喧嚣的青山之外。 忆得垂纶七里滩 —— 回忆起曾经在七里滩垂钓的情景。 赏析:
【注释】: 晓起:早晨起床。庉村:地名,位于今安徽桐城。 莫想思堂:指思念家乡的堂上。庉堂:指家乡。 表勋:表示功勋或功绩。 庉村佳处正相亲:庉村的风光景色与我的故乡正好相合。 花时:春季花开时节。 拚:拼凑、凑合。 聊中酒:勉强借酒浇愁。 虚过清明箸莫人:白白地度过清明节,筷子无人动。 【赏析】: 《晓起》是唐代诗人韦应物的作品,此诗写于诗人晚年退居后所作。诗人以清新明快的笔触
注释: 已晴复阴:天气已经晴朗,但是又下起了雨。 弄晴斜日展仍收:阳光在天空中闪烁不定,时而明亮,时而昏暗。 一向寒云凝不流:一直笼罩着寒冷的乌云,没有散去的迹象。 次第今宵还是雨,自添香灺暖衣篝:今夜将有降雨,我自斟美酒,准备温暖衣物。 赏析: 这是一首描写天气变化的诗。首句“已晴复阴”直接表达了天气的变化无常,一会儿晴朗,一会儿下雨,给人一种捉摸不透的感觉。第二句“弄晴斜日展仍收”
注释: 已晴复阴:已经晴朗又下雨,形容天气多变。 读了残书不奈闲:虽然读了点残书,但心中仍然感到空虚无聊。 挼挲老眼傍阑干:揉了揉眼睛,靠在栏杆上。 吟成白雪知何补:吟诗作赋,即使像白雪一样纯净洁白,又能有什么用呢? 未有功名与世看:没有功名和地位来显示自己。 赏析: 这首诗是诗人在晚年写的,反映了他对于人生的态度。 “读了残书不奈闲”,意思是说读了一点旧书,心中却感觉更加无聊
注释: 到京城日积雨欣霁驱车:驾车。驱车,即驱车前往。京师:这里指京都,古时候对京城的称呼。 日日:天天。 望:盼望。 京:首都。 冷雨潇潇共泪垂:冷雨潇潇,形容雨势很大。共泪垂,形容大家共同流泪。 一扫顽阴朝故阙:一扫,清除。顽阴,顽固的阴霾。朝,早晨。故阙,旧有的建筑。 天开地辟:形容天地间豁然开朗的景象。 亦如斯:也像这样。 赏析: 这首诗是诗人在京城期间所作,表达了他对京城的向往和期待