住破吴松江上屋,杭州城外结新庐。
未寻陆羽烹茶具,先借渊明种菊锄。
山入楼中成好句,月来窗下伴残书。
御街车马无行处,谁肯抽身觅退居。
钱谦斋新居
住破吴松江上屋,杭州城外结新庐。
未寻陆羽烹茶具,先借渊明种菊锄。
山入楼中成好句,月来窗下伴残书。
御街车马无行处,谁肯抽身觅退居。
注释:
- 住破吴松江上屋:指居住在风景优美的吴江(今苏州)松江地区,破旧的房屋。
- 杭州城外结新庐:在杭州城外建立了新的住所。
- 未寻陆羽烹茶具:没有寻找陆羽所制作的烹茶用具。
- 先借渊明种菊锄:借用了陶渊明种菊锄地的行为。
- 山入楼中成好句:山景进入楼中,形成了美丽的诗句。
- 月来窗下伴残书:月亮来到窗下,陪伴着翻阅着的书籍。
- 御街车马无行处:御街上的车马都不再经过的地方。
- 谁肯抽身觅退居:谁愿意抽出身子去寻找一个退隐的地方。
赏析:
这首诗是一首赞美诗人新居的诗作。诗人在吴松江上的破旧房屋中,感受到了自然的美景和诗意的生活。他并没有急于追求物质上的富足,而是选择了与大自然为伴的生活方式。他通过描绘山、月、书等元素,表达了自己对自然美的欣赏和对隐居生活的向往。最后一句“谁肯抽身觅退居”反映了诗人对世俗繁华的不屑一顾,表达了他对真正生活的追求。整首诗流露出一种超然物外、与世隔绝的境界,展现了诗人高洁的品格和深厚的修养。