最忆东林胜,花间旧种橙。
龙珠相照应,鹄壳未飞鸣。
香臭先群众,龙光望太清。
良庖不遐弃,亦足效和羹。
【诗句释义】
- 最忆东林胜:最令我怀念的是东林寺,那是我最喜欢的地方。
- 花间旧种橙:我在花丛中亲手栽种的橙子树已经成熟了。
- 龙珠相照应:这些橙子就像天上的龙珠一样明亮耀眼。
- 鹄壳未飞鸣:这些橙子还未长出翅膀,却已经开始发出清脆的叫声。
- 香臭先群众:这些橙子的香气和味道都非常好,甚至超过了一般的食材。
- 龙光望太清:这些橙子就像是天上的龙一般壮丽。
- 良庖不遐弃:这些橙子不仅好吃,而且可以用来烹饪美食,不会浪费。
【译文】
我最难忘的就是东林寺这个地方,那里有我最喜爱的橙子树。这些橙子就像天上的龙珠一样明亮耀眼,还没长出翅膀就开始发出清脆的叫声。它们的香气和味道都非常好,甚至超过了一般的食材,就像是天上的龙一样壮丽。这些橙子不仅可以吃,还可以用来烹饪美食,不会浪费。
【赏析】
这首诗是作者回忆自己在东林寺种植的橙子树,表达了他对故乡的思念以及对家乡特产的美好评价。诗中通过描绘橙子的特点,表达了作者对家乡的热爱和对故乡特产的赞美之情。同时,诗中也表达了作者对未来生活的期待和憧憬。