马头今日过中都,到得雄州更有书。
道路莫嗔音问少,天寒沙漠雁全疏。
【注释】
1.中都:今北京。
2.雄州:今内蒙古呼和浩特。
3.天寒:天气寒冷。
4.沙漠:这里指北方的沙漠地区。
5.雁全疏:大雁全部飞走了。
【赏析】
这是一首送别诗,诗人在赴任途中经过雄州,寄书给弟弟们和朋友们,表达对弟弟们的关心和对他们即将离别的惋惜之情。
前两句是说,马头刚刚过中都(今河北正定),到达雄州又有书信来。中都,今北京市;雄州,今内蒙古自治区呼和浩特市。“今日”句,点明自己从北京出发,马头刚过中都。“到得”句,说明已经到达了雄州。雄州是唐代边地重镇,当时与北庭都护府相接,为唐与西北少数民族交往的要道。“更有书”三字,既交代了信使往返,又表现了诗人与家人朋友之间的深厚情谊。
后两句是说,道路漫长不要嫌信使来往次数少,冬天寒冷沙漠中的大雁全都飞走了。“莫嗔”句,劝慰家人不要因为信使往来少而生气,因为这是路途遥远、时间紧迫所致。“天寒”句,描写了北国严寒的气候特征,暗示旅途之艰险。“雁全疏”,写大雁因天气寒冷而纷纷南飞,暗寓兄弟远别。
此诗语言朴实自然,风格朴素无华,却感情真挚感人。作者在短短四句话中,把对亲人们深深的怀念之情表达得淋漓尽致。