天女匆忙来献花,庄严净妙一何嘉。
儿童更少浑无着,自胜维摩长者家。
这首诗的翻译是:天女匆忙来到献花,庄严净妙一何嘉。儿童更少浑无着,自胜维摩长者家。
关键词注释及赏析:
- 天女:古代传说中,天上的女仙,她们常常下凡来帮助人间解决困难,这里可能指的是某种神圣的存在或者是美好的事物的象征。
- 匆忙:形容动作迅速、急迫,这里可能是指天女到来的迅速和突然,给人一种意外之感。
- 献花:指天女带来美丽的花朵,可能是为了庆祝或者祝福,也可能是为了表达某种情感。
- 净妙:形容美好而清纯,这里可能是指天女的美丽或者某种事物的纯净无暇。
- 儿童:泛指年幼的人,这里可能是指天真烂漫的孩子。
- 更少:减少,这里可能是指天女带来的花朵的数量减少了,可能是因为天女匆忙而来,没有时间等待孩子成长。
- 浑无着:指完全没有着落、没有依靠,这里可能是指天女的到来并没有给孩子带来太多的期望和压力。
- 自胜:自己胜过,这里可能是指孩子能够理解并接受天女的恩赐,而不是依赖天女的庇护。
- 维摩长者家:维摩诘是一位著名的居士,他住在一座名为“香积寺”的地方,这里可能是指孩子能够独立生活,就像维摩诘一样自在。
这首诗通过描绘天女匆忙而来献花的场景,表达了对孩子的理解和支持,同时也赞美了孩子的独立和自信。