古木阴阴绕屋庐,官居端的似田居。
诗清子厚龙城句,字瘦诚悬殿壁书。
那复有心追四至,只应无事富三馀。
一樽闲论金罍事,为笑纷纷竭泽渔。
柳季修知丞以诗见贻次韵为谢
古木阴阴绕屋庐,官居端的似田居。
诗清子厚龙城句,字瘦诚悬殿壁书。
那复有心追四至,只应无事富三馀。
一樽闲论金罍事,为笑纷纷竭泽渔。
【注释】
柳季修:作者的朋友或亲戚,字不详。知丞:县丞,掌管一县的政务。贻(yí):赠送。次韵:和原诗的韵律相同的诗歌。为谢:即作答谢之意。
【译文】
古树参天环绕着房舍,官居之地就像田园般的悠闲自在。
你的诗清雅有子厚之风范,字体瘦硬如同悬挂在殿壁上的书卷。
你又何必再去追逐那四面环水的四至之地,只应该让闲暇无事的时光富裕起来。
我们一同畅饮谈笑,品鉴美酒,为那些只顾捞取好处的贪心者而感到可笑。
赏析:
这首诗是诗人对朋友柳季修赠给他的一首五言绝句的回应。首先,诗人称赞了柳季修的诗才,认为他的诗如子厚之风格,清新雅致。其次,他用“古木”来比喻柳季修的官居之地,表示其生活与自然的和谐共处。第三,诗人用“诗清子厚”和“字瘦诚悬”来赞扬柳季修的书法造诣,认为他的书法既清雅又有力。第四,诗人用反问句表达了自己的观点,认为柳季修没有必要去追求那些虚无缥缈的地方,而是应该让自己的生活过得更加充实。最后,诗人用“一樽闲论金罍事”来形容他们的友情,并表达了对他们共同享受美好时光的赞赏之情。
整首诗语言简练,意境深远,通过赞美友人的才华和生活态度,表达了诗人对友情和生活的热爱与珍视。