微云疏雨凉新秋,皇皇玉节掺不留。
夫君不惮原隰险,圣主坐宽宵旰忧。
巴音聊复祖行色,楚水恨不尾仙舟。
籍籍预传新漕挽,汗青未数富民侯。
显谟左司周公元吉将漕湖北一时名流赋诗饯行予与左司同出于詹事周公之门为同门同居班列二年为同朝同考类试于贡闱为同寮三者既同契好弥笃于其行也作长句以送之
注释:微云疏雨凉新秋,皇皇玉节掺不留。
译文:秋风中,细雨中,玉节匆匆不停留。
赏析:这首诗是作者为左司周大人送行的赠诗。开头两句描写了秋日的天气和气氛,以及玉节的到来,暗示了离别之情。
微云疏雨凉新秋,皇皇玉节掺不留。
注释:微云疏雨凉新秋,皇皇玉节掺不留。
译文:微风拂面,细雨轻洒,凉爽的新秋来临,玉制的节杖匆匆地不停留。
赏析:这句诗描绘了秋日的景色和氛围,同时也表达了对友人离去的不舍之情。
夫君不惮原隰险,圣主坐宽宵旰忧。
注释:夫君不惮原隰险,圣主坐宽宵旰忧。
译文:您不畏艰难险阻,圣明的皇上却能宽解您的日夜操劳。
赏析:这句诗赞扬了友人不畏艰难,而圣明的皇上则能体谅他的辛苦。这里的“夫君”指的是左司大人,“圣主”则是指皇帝。
巴音聊复祖行色,楚水恨不尾仙舟。
注释:巴音聊复祖行色,楚水恨不尾仙舟。
译文:我再次看到您踏上征途的背影,心中充满了遗憾,楚水却不能追随您的脚步。
赏析:这句诗表达了诗人对朋友的不舍之情。这里的“巴音”指的是巴音河,“楚水”则是指长江。诗人看到左司大人的背影,心中充满了遗憾,因为无法跟随他一起去楚国。
籍籍预传新漕挽,汗青未数富民侯。
注释:籍籍预传新漕挽,汗青未数富民侯。
译文:我有幸提前听到关于新漕运的消息,希望将来能成为一位富裕的百姓。
赏析:这句诗表达了诗人对左司大人的祝福和期望。这里“籍籍”指的是忙碌,“新漕挽”则是指新的漕运。诗人希望左司大人能够成功完成漕运任务,为国为民做出贡献。