窗明几净室空虚,尽道幽人一事无。
莫道幽人无一事,汲泉承露养菖蒲。
石菖蒲(注释)
- 窗明:形容窗户明亮,环境清幽。
- 几净:形容桌椅、案几等物品干净整齐。
- 室空虚:形容房间内空无一物,显得空旷。
- 尽道幽人一事无:人们都认为这位幽居的人没有什么事情。
- 汲泉:指从井中取水。
- 承露:指盆中水承接到露水。
- 养菖蒲:指养护石菖蒲。
译文
明亮的窗户下,几案和桌椅都是干净的;整个房间空荡荡的,显得格外清静。人们都说这位隐居的高人没有其他烦心事;其实,他不过是从井里汲取泉水,再将水中的露珠接到盆中,用以养护石菖蒲。
赏析
这首诗描绘了一位隐居在深山中的高人的生活状态。首句“窗明几净室空虚”展现了其生活环境的清幽与简单。第二句“尽道幽人一事无”,表达了外界人士对这位幽居者的误解,认为他无事可做,实际上这反映了诗人对于隐士生活的独特理解。第三句则转折到实际行动上,描绘出他日常的生活细节,即从井中取水并使用这些露水来养护石菖蒲。这一行为不仅显示了他的勤劳,也体现了他对自然生活的尊重和热爱。整体而言,这首诗通过对隐居者日常生活的描写,展示了一种返璞归真的生活态度。